-
1 Слънцето грее.
Die Sonne scheint. -
2 грея
1. give warmth/heat2. (светя блестя) shineслънцето ме грее the sun shines on me3. прен. beam, shine4. (топля) warm. heatгрея ръцете си на огъня warm o.'s hands. at the fireколко хубаво грее огънят what a nice warm fireводата се грее на печката the water is heating on the stoveгрея се на огъня/на слънцето warm o.s. at the fire/in the sunгрея се на слънцето bask in the sun; sun o.s.не ме грее much good it does. me; that doesn't help me any; I am none the; better for it* * *грѐя,гл., мин. св. деят. прич. грял 1. give warmth/heat;3. прен. beam, shine;4. ( топля) warm, heat; \грея ръцете си на огъня warm o.’s hands at the fire; \грея се на огъня/на слънцето warm o.s. at the fire/in the sun; \грея се на слънцето bask in the sun; sun o.s.; • не ме грее жарг. much good it does me; that doesn’t help me any; I am none the better for it.* * *glow; heat* * *1. (светя блестя) shine 2. (топля) warm. heat 3. give warmth/heat 4. ГРЕЯ ръцете си на огъня warm o.'s hands. at the fire 5. ГРЕЯ се на огъня/на слънцето warm о. s. at the fire/ in the sun 6. ГРЕЯ се на слънцето bask in the sun;sun o. s. 7. водата се грее на печката the water is heating on the stove 8. колко хубаво грее огънят what a nice warm fire 9. не ме грее much good it does. me;that doesn't help me any; I am none the: better for it 10. прен. beam, shine 11. слънцето ме грее the sun shines on me -
3 Die Sonne scheint.
Слънцето грее. -
4 слънце
слъ́нц|е ср., -а Sonne f, -n; Загорял от слънцето Von der Sonne gebräunt/sonnengebräunt; Изгарям от слънцето Von der Sonne verbrennen, einen Sonnenbrand bekommen; Излагам на слънце Der Sonnenbestrahlung aussetzen, sonnen, besonnen; Отивам на слънце In die Sonne treten; Припичам се на слънце Ich lasse mir von der Sonne braten; слънцето грее Die Sonne scheint; слънцето припича Die Sonne brütet. -
5 scheinen
scheinen (schien, geschienen) unr.V. hb itr.V. 1. светя; грея, блестя; 2. изглеждам; създавам впечатление; unpers струва ми се; der Mond scheint луната грее; die Sonne scheint ihm ins Gesicht слънцето грее в лицето му; seine Erzählung scheint mir unglaubwürdig разказът му ми се струва неправдоподобен; die Krise scheint sich zu vertiefen кризата като че ли се задълбочава, изглежда кризата се задълбочава; wie es scheint както изглежда.* * ** (ie, ie) itr 1. свети, грее, блести; 2. изглежда; er scheint krank zu gein изглежда, че е болен; es scheint mir струва ми се. -
6 leuchten
leuchten sw.V. hb itr.V. 1. свети, грее, блести; 2. сияе (за очи); 3. светя, насочвам светлината към някого; die Sterne leuchten am Himmel звездите светят на небето; das Meer leuchtet in der Sonne морето блести на слънцето; jmds. Augen leuchten vor Freude очите му сияят от радост; ein leuchtendes Vorbild ярък пример, образец; jmdm. ins Gesicht leuchten светя някому в лицето.* * *itr светя: блестя, сияя; ein =des Beispiel блестящ пример; еin = der Blick лъчезарен поглед. -
7 ярко
ярко нареч. grell; слънцето грее ярко die Sonne scheint grell. -
8 грея1
гл 1.(изпускам топлина) répandre de la chaleur; 2. briller; слънцето грее le soleil brille; 3. прен rayonner, resplendir.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Французский